El cadáver y los buitres de Mateo 24:28

Q

Lunes 7 de marzo de 2022

P: En Mateo 24 Jesús está hablando de llevarse a la Iglesia. No tengo ningún problema con algo de eso, pero este versículo 28, me tiene rascándome la cabeza proverbial. ¿Por qué Él dice “Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas” (VRV1960)? ¿Es eso una mención de la reunión para el juicio, o él simplemente se está refiriendo a que los muertos resucitan primero y los ángeles que van de un lado a otro sacándonos de allí? También pensé que Él podía estar parabolizando el versículo 27. ¿Qué piensa sobre eso?

A

R: Por un número de razones, yo no creo que Jesús estaba hablando acerca del rapto en Mateo 24. En el versículo 28 yo creo que Él nos estaba dando un ejemplo hipotético para ilustrar su punto sobre la 2da Venida. La misma palabra griega traducida “águila” en la versión Reina Valera, se traduce “buitre” en otras versiones, y eso hace que Mateo 24:28 sea más fácil de entender. Si usted está en el campo buscando un cuerpo muerto, la forma más fácil de encontrarlo es mirando hacia arriba, al cielo, para ver en dónde están los buitres, porque esas aves estarán volando en círculos sobre el cuerpo.

De la misma manera, si usted está esperando el retorno del Señor, no busque en el desierto ni en los aposentos de adentro (Mateo 24:26), sino mire hacia arriba, al cielo, como lo haría para ver los rayos (Mateo 24:27) porque allí es de donde Él viene. Luego en Mate4o 24:30 Él dijo que inmediatamente después del final de la Gran Tribulación la señal del hijo del Hombre aparecerá en el cielo.