Q Dios les dijo a Adan y Eva (Genesis 1:28) y a Noe (Genesis 9:1) «Fructifiquense y multipliquense; llenen la tierra.» ?Llenar y rellenar es lo mismo? ?Adan y Eva llenaron o rellenaron la tierra?
A La palabra hebrea traducida llenar (o rellenar) en Genesis 1:28 y Genesis 9:1 es la misma en ambos casos. Puede significar «llenar» o «rellenar». De las 249 veces que aparece en el Antiguo Testamento «llenar» es la traduccion mas comun con «rellenar» que aparece solamente 7 veces. En el contexto de Genesis 1:28 parece que «llenar» es la mas apropiada ya que Adan y Eva eran los dos unicos habitantes de la Tierra en ese momento. En Genesis 9:1 la palabra «rellenar» seria la mas apropiada puesto que la Tierra ya habia estado habitada.
Publicado el domingo 13 de enero de 2013 a las 5:00 pm y archivado en «Preguntele a un Profesor de Biblia».