Q. I have a question about Revelation 3:10, I understand post trib rapture believers say that Revelation 3:10 implies protection while through but not removal from the tribulation. Pre-tribbers claim the word “from” in the Greek [ek] means “out of.” Therefore, we claim we will be physically kept “out of” the tribulation. Post-tribbers claim that the meaning of “ek” would more accurately be translated “out from among,” or “out of the midst of.” They say this is how it is defined in the Greek lexicons. In Rev. 3:10, the object is the tribulation. In order to come “out from among” the tribulation you must first be IN the tribulation.
A. According to Strong’s concordance the Greek word ek is “a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause); literal or figurative.” It can be translated “from” “out of” or “away from.”
If so, then the Lord’s promise to keep us from the hour of trial in Rev. 3:10 means out of the place of the hour of trial, out of the time of the hour of trial and out of its cause, which according to Jeremiah 30:1-11 is the complete destruction of the nations among which Israel has been scattered and the discipline of Israel.
This view is supported by Paul’s statement in 1 Thes. 1:10 that Jesus rescues us from the coming wrath. In this verse he used a different Greek word that’s also translated from. The word is “apo” and it means a separation of distance, time, and origin from the object.